Thursday, August 26, 2010

The Scandals of Translation

Lawrence Venuti is one of the leading translation theorists (and translators) today. His texts, "The Translator's Invisibility: A History of Translation" (1995) and "The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference" (1998), are foundational.

In "The Translator's Invisibility," he calls upon translators to apply "foreignizing" translation strategies (allow the foreignness of the source text to come through) instead of domesticating ones.

In "The Scandals of Translation," he writes: "Translation is stigmatized as a form of writing, discouraged by copyright law, depreciated by the academy, exploited by publishers and corporations, governments and religious organizations. Translation is treated so disadvantageously, I want to suggest, partly because it occasions revelations that question the authority of dominant cultural values and institutions."

No comments:

Post a Comment